Twelve days of Christmas : traduction
Chant traditionnel anglais :
On the first day of Christmas
My true love sent to me:
A partridge in a pear tree
On the second day of Christmas
My true love sent to me:
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree etc….
……...
On the twelfth day of Christmas
My true love sent to me:
Twelve drummers drumming
Eleven pipers piping
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three French hens
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree
Traduction (approximative… pardon aux puristes !)
Au premier jour de Noël
Mon véritable amour m'a envoyé:
Une perdrix dans un poirier
Au deuxième jour de Noël
Mon véritable amour m'a envoyé:
Deux tourterelles
Et une perdrix dans un poirier etc...
…….
Au douzième jour de Noël
Mon véritable amour m'a envoyé:
Douze batteurs de tambour
Onze "joueurs de tuyaux" (de cornemuse) "jouant des tuyaux" (de cornemuse !)
Dix seigneurs bondissants
Neuf dames dansantes
Huit servantes faisant la traite
Sept cygnes nageant
Six oies se prélassant
Cinq anneaux d'or
Quatre oiseaux appelant
Trois poules françaises
Deux tourterelles
Et une perdrix dans un poirier
A découvrir aussi
- Traduction de MARIA LASSU de Bepi De Marzi
- Traduction de Madonna ma pietà de Roland de Lassus
- Pour les gourmands
Retour aux articles de la catégorie DIVERS -
⨯
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 41 autres membres